School Workshops

The Select Centre is offering three new introductory courses on translation under the National Arts Council Arts Education Programme (NAC-AEP). The three courses are "Introduction to Translation", "Introduction to Interpreting" and "The Art of Subtitling". Schools are able to use the Tote Board Arts Grant to subsidise up to 50% of the workshop cost. The workshops are open to Upper Secondary/Junior College/Centralised Institute students. Sign up now!

For more information, please contact us at programmes@selectcentre.org

School Workshops

Introduction to Translation

Outline

The "Introduction to Translation" programme will expose the students to the development of translation in Singapore over the past 200 years and the importance of translation in a multicultural society. Through lectures and hands-on practice, students will learn about basic translation concepts, including qualities of a "good" translation, concept of equivalence, foreignization vs domesticisation, as well as basic translation techniques.

Learning Objectives

  1. Students will acquire knowledge of basic theory and techniques relating to literary translation;
  2. Students will develop basic competence in applying this knowledge through in-class exercises;
  3. Students will be guided to reflect on various issues relating to cross-language and intercultural communication.

Details

Target audience: Upper Secondary/Junior College/Centralised Institute students
Language: English / Mandarin
Duration: 3 sessions; 90 mins each session
Total cost of programmes: $1,600 For more information, please click here or contact us at programmes@selectcentre.org

Go to Top

Introduction to Interpreting

Outline

The "Introduction to Interpreting" programme will introduce to the students basic interpreting concepts, including qualities of a "good interpreter", concept of equivalence, working memory and note-taking, as well as a demonstration of basic interpreting techniques. Through lectures and interpreting exercises, students will learn about how the spoken word is used to pass on cultural heritage to the next generation. With a rich trove of oral literature on an array of topics, the conversion of oral narratives from a language other than English is as important as literary translation in promoting intercultural understanding.

Learning Objectives

  1. Students will acquire knowledge of basic interpreting techniques.
  2. Students will develop basic competence in applying this knowledge through in-class exercises;
  3. Students will be guided to reflect on various issues relating to cross-language and intercultural communication.
  4. Details

    Target audience: Upper Secondary/Junior College/Centralised Institute students
    Language: English / Mandarin
    Duration: 3 sessions; 90 mins each session
    Total cost of programmes: $1,600 For more information, please click here or contact us at programmes@selectcentre.org

    Go to Top

    The Art of Subtitling

    Outline

    "The Art of Subtitling" programme is an introductory workshop in which students will learn the basic techniques of translation and creative writing skills, while being immersed in the intricacies of languages (Chinese and English). The workshop will enable them to work on their bilingual skills as well as the craft of creative writing.

    Subtitles are a ubiquitous part of our daily life in Singapore: We read them in TV drama serials, at the movies and even in Korean music videos! This introductory workshop provides participants an insight into the art of subtitles for TV, in which they are guided to find the "sweet spot" in subtitling through a combination of good translation and perfect timing. Students will learn about the basic craft of translation, creative writing skills, and how to seamlessly match the rhythm of text to moving images.

    Learning Objectives

    1. Students will acquire knowledge of basic theory and techniques relating to translation and subtitling;
    2. Students will be acquainted with the ingredients required to be a competent subtitler;
    3. Students will know the challenges as a career choice

    Details

    Target audience: Upper Secondary/Junior College/Centralised Institute students
    Language: English / Mandarin
    Duration: 3 sessions; 90 mins each session
    Total cost of programmes: $1,600 For more information, please click here or contact us at programmes@selectcentre.org

    Go to Top

    NAC-AEP

    Schools may use the Tote Board Arts Grant to subsidise the programme cost. There is a subsidy of up to 50% of the programme cost for mainstream schools, and up to 70% of the programme cost for Special Education Schools. The Tote Board Arts Grant is not applicable to pre-schools. For more information on how your school can tap on NAC-AEP, please click here.

    Go to Top

Support Us